21/11/2001
art mécanik
hurle
motels murder
xia

 

Marlboro country
Come to where the flavor is.
12th Bosnian landmine - 4th nightmare

Je suis un pilleur de tombe, un voyeur d’autopsie, un vampire téléobjectif. Je bois le sang des souvenirs, j’erre dans les catacombes planétaires comme un baromètre vicieux dans le cul de l’humanité. Qu’est-ce que je fais ici, à licher les vitrines hémoglobines, à dormir dans les lits plastique de la morgue réfrigérée, dans les lits de terre six pieds soufferts ? Les chiens galeux me servent de miroirs. Je fais l’import-export de l’impossible réalisé, du sang sec, je pille les tréfonds des pyramides sociales, je me perds dans le labyrinthe de l’innommable. Je suis un journal à sensations, un centerfold obscène ouvert sur la pourriture, accroché sur le mur contagieux d’un bordel militaire. J’écarte les jambes des cadavres. Je dois partir avant que la mort installe son sang bleu dans la saveur de ma vie. Lève-toi Lazare et sort de mon lit. Help me shake Fatma’s hand.



7 dead lizards,
12 sun tears from the morning shame,
3 grams of wet gunpowder,
1 cup of red coffee mud,
9 milligrams of shells from a songbird egg,
Silence,
Half a pound of dry grass from under a murdered body,
1 drop of forgotten drop of blood drop,
Fear,
1 tablespoon of ashes from a burned down mosque.

Mix in a Rakhya bottle with an orthodox cross in it
And hope

(A little magic to keep the hourglass sand out of my eye).

11 JUILLET 1995

 


motelmurders